Tuesday, June 28, 2011

Ready to publish: Johan Rockstrom: Let the environment guide our development in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Johan Rockstrom: Let the environment guide our development"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Orsolya Szemere
Reviewer:  Laszlo Kereszturi


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Monday, June 27, 2011

Ready to publish: Chris Anderson: How web video powers global innovation in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Chris Anderson: How web video powers global innovation" has just been marked complete. 
It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Laszlo Kereszturi
Reviewer:  Krisztian Stancz


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Sunday, June 26, 2011

Translation Complete: Chris Anderson: How web video powers global innovation in Hungarian

The Hungarian translation of "Chris Anderson: How web video powers global innovation" was finished.
Before it can be published, another translator must request to review it from the Translator Dashboard on TED. 

Thank you for participating in the TED Open Translation Project, and help TED spread ideas.

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Ready to publish: Jacqueline Novogratz: Inspiring a life of immersion in Romanian

The Romanian translation and review of "Jacqueline Novogratz: Inspiring a life of immersion" has just been marked complete. 
It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Lucia Dobre
Reviewer:  Laszlo Kereszturi


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Ready to publish: Jacqueline Novogratz: Inspiring a life of immersion in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Jacqueline Novogratz: Inspiring a life of immersion" has just been marked complete. 
It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Orsolya Szemere
Reviewer:  Laszlo Kereszturi


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Saturday, June 25, 2011

Ready to publish: Joseph Pine on what consumers want in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Joseph Pine on what consumers want" has just been marked complete. 
It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Máté Cseri
Reviewer:  Laszlo Kereszturi


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Thursday, June 23, 2011

Ready to publish: Shirin Neshat: Art in exile in Romanian

The Romanian translation and review of "Shirin Neshat: Art in exile"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Alexandru Feizula
Reviewer:  Laszlo Kereszturi

Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Ready to publish: Edith Widder: The weird and wonderful world of bioluminescence in Romanian

The Romanian translation and review of "Edith Widder: The weird and
wonderful world of bioluminescence"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Sebastian Hubati
Reviewer:  Laszlo Kereszturi

Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Wednesday, June 22, 2011

Ready to publish: Elizabeth Lesser: Take "the Other" to lunch in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Elizabeth Lesser: Take "the
Other" to lunch"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Mai Ha Vu
Reviewer:  Laszlo Kereszturi

Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Ready to publish: Damon Horowitz calls for a "moral operating system" in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Damon Horowitz calls for a
"moral operating system""
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Orsolya Szemere
Reviewer:  Laszlo Kereszturi

Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Tuesday, June 21, 2011

Ready to publish: Thomas Heatherwick: Building the Seed Cathedral in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Thomas Heatherwick: Building
the Seed Cathedral"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Krisztian Stancz
Reviewer:  Laszlo Kereszturi

Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Ready to publish: Ed Boyden: A light switch for neurons in Romanian

The Romanian translation and review of "Ed Boyden: A light switch for neurons"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Gruia Diana
Reviewer:  Laszlo Kereszturi

Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Monday, June 20, 2011

Ready to publish: Heather Knight: Silicon-based comedy in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Heather Knight: Silicon-based comedy"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Krisztian Stancz
Reviewer:  Laszlo Kereszturi


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Sunday, June 19, 2011

Ready to publish: Matthieu Ricard on the habits of happiness in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Matthieu Ricard on the habits of happiness" has just been marked complete. 
It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Orsolya Szemere
Reviewer:  Laszlo Kereszturi


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Ready to publish: Danny Hillis: Understanding cancer through proteomics in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Danny Hillis: Understanding cancer through proteomics" has just been marked complete. 
It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Csikszentmihályi Melissa
Reviewer:  Laszlo Kereszturi


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Saturday, June 18, 2011

Ready to publish: Elliot Krane: The mystery of chronic pain in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Elliot Krane: The mystery of chronic pain" has just been marked complete. 
It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Arpad Somlai
Reviewer:  Laszlo Kereszturi


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Ready to publish: Louie Schwartzberg: The hidden beauty of pollination in Romanian

The Romanian translation and review of "Louie Schwartzberg: The hidden beauty of pollination" has just been marked complete. 
It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Laszlo Kereszturi
Reviewer:  Magda Marcu

Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Thursday, June 9, 2011

Ready to publish: Ory Okolloh on becoming an activist in Romanian

The Romanian translation and review of "Ory Okolloh on becoming an activist" has just been marked complete. 
It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Madalina Pierseca
Reviewer:  Laszlo Kereszturi

Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Ready to publish: Paula Scher gets serious in Romanian

The Romanian translation and review of "Paula Scher gets serious" has just been marked complete. 
It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Lucia Dobre
Reviewer:  Laszlo Kereszturi


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Wednesday, June 8, 2011

Translation Complete: Louie Schwartzberg: The hidden beauty of pollination in Romanian

The Romanian translation of "Louie Schwartzberg: The hidden beauty of
pollination" is finished.
Before it can be published, another translator must request to review
it from the Translator Dashboard on TED.

Thank you for participating in the TED Open Translation Project, and
help TED spread ideas.

Posted via email from INFOPERS blog

Sunday, June 5, 2011

Translation Complete: Bruce Schneier: The security mirage in Hungarian

The Hungarian translation of "Bruce Schneier: The security mirage" is finished.
Before it can be published, another translator must request to review
it from the Translator Dashboard on TED.

Participate in the TED Open Translation Project, and help TED spread ideas.

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Ready to publish: Diana Laufenberg: How to learn? From mistakes. in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Diana Laufenberg: How to
learn? From mistakes." has just been marked complete. It is now ready
for TED to review and publish.

Translator:   Arpad Somlai
Reviewer:  Laszlo Kereszturi

Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog