Saturday, December 31, 2011

Ready to publish: Joan Halifax: Compassion and the true meaning of empathy in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Joan Halifax: Compassion and
the true meaning of empathy" has just been marked complete.
It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Orsolya Szemere
Reviewer:  Laszlo Kereszturi

Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Ready to publish: Jae Rhim Lee: My mushroom burial suit in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Jae Rhim Lee: My mushroom
burial suit" has just been marked complete.
It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Gyöngyi Fazekas
Reviewer:  Laszlo Kereszturi

Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Ready to publish: Damon Horowitz: Philosophy in prison in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Damon Horowitz: Philosophy in
prison" has just been marked complete.
It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Maria Ruzsane Cseresnyes
Reviewer:  Laszlo Kereszturi

Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Ready to publish: Kathryn Schulz: Don't regret regret in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Kathryn Schulz: Don't regret
regret" has just been marked complete.
It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Peter Jambor
Reviewer:  Laszlo Kereszturi

Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Friday, December 30, 2011

Ready to publish: Ed Boyden: A light switch for neurons in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Ed Boyden: A light switch for
neurons" has just been marked complete. It is now ready for TED to
review and publish.

Translator:   Zsolt Kertai
Reviewer:  Laszlo Kereszturi

Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Ready to publish: Martin Hanczyc: The line between life and not-life in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Martin Hanczyc: The line
between life and not-life" has just been marked complete. It is now
ready for TED to review and publish.

Translator:   Edit Kósa
Reviewer:  Laszlo Kereszturi

Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Tuesday, December 27, 2011

Ready to publish: Richard Resnick: Welcome to the genomic revolution in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Richard Resnick: Welcome to
the genomic revolution"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Mihály Földvári
Reviewer:  Laszlo Kereszturi

Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Monday, December 26, 2011

Ready to publish: Dean Kamen previews a new prosthetic arm in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Dean Kamen previews a new prosthetic arm" has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Mihály Földvári
Reviewer:  Laszlo Kereszturi


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Ready to publish: Charlie Todd: The shared experience of absurdity in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Charlie Todd: The shared experience of absurdity" has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Sara Heltai
Reviewer:  Laszlo Kereszturi


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Thursday, December 22, 2011

Ready to publish: Aparna Rao: High-tech art (with a sense of humor) in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Aparna Rao: High-tech art (with a sense of humor)" has just been marked complete. 
It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Tibor Fekete
Reviewer:  Laszlo Kereszturi


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Saturday, December 17, 2011

Ready to publish: Edward Tenner: Unintended consequences in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Edward Tenner: Unintended
consequences" has just been marked complete. It is now ready for TED
to review and publish.

Translator:   Maria Ruzsane Cseresnyes
Reviewer:  Laszlo Kereszturi

Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Saturday, December 3, 2011

Ready to publish: Péter Fankhauser: Meet Rezero, the dancing ballbot in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Péter Fankhauser: Meet
Rezero, the dancing ballbot" has just been marked complete. It is now
ready for TED to review and publish.

Translator:   Laszlo Kereszturi
Reviewer:  Orsolya Anna Patai

Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Friday, November 25, 2011

Ready to publish: Christoph Adami: Finding life we can't imagine in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Christoph Adami: Finding life
we can't imagine" has just been marked complete. It is now ready for
TED to review and publish.

Translator:   Eszter Iván
Reviewer:  Laszlo Kereszturi

Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Tuesday, November 15, 2011

Ready to publish: Marco Tempest: Augmented reality, techno-magic in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Marco Tempest: Augmented
reality, techno-magic"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Orsolya Anna Patai
Reviewer:  Laszlo Kereszturi

Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Ready to publish: Charles Hazlewood: Trusting the ensemble in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Charles Hazlewood: Trusting
the ensemble" has just been marked complete. It is now ready for TED
to review and publish.

Translator:   Laszlo Kereszturi
Reviewer:  Orsolya Anna Patai

Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Sunday, November 13, 2011

Translation Complete: Charles Hazlewood: Trusting the ensemble in Hungarian

The Hungarian translation of "Charles Hazlewood: Trusting the ensemble" was finished.
Before it can be published, another translator must request to review it from the Translator Dashboard on TED. 

Thank you for participating in the TED Open Translation Project, and help TED spread ideas.

Posted via email from INFOPERS blog

Saturday, October 15, 2011

Ready to publish: Graham Hill: Less stuff, more happiness in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Graham Hill: Less stuff, more
happiness"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Renáta Keszte
Reviewer:  Laszlo Kereszturi

Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

P.S. Join us on the translator wiki and forum!

http://translations.ted.org/wiki/Main_Page
http://translations.ted.com/forums/

Posted via email from INFOPERS blog

Sunday, October 2, 2011

Ready to publish: Geoff Mulgan: A short intro to the Studio School in Romanian

The Romanian translation and review of "Geoff Mulgan: A short intro to
the Studio School" has just been marked complete.
It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Lucia Dobre
Reviewer:  Laszlo Kereszturi

Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Monday, September 26, 2011

Ready to publish: Edward Tenner: Unintended consequences in Romanian

The Romanian translation and review of "Edward Tenner: Unintended consequences"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Loredana Borcea
Reviewer:  Laszlo Kereszturi

Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Monday, September 19, 2011

Ready to publish: Alex Steffen: The shareable future of cities in Romanian

The Romanian translation and review of "Alex Steffen: The shareable
future of cities" has just been marked complete. It is now ready for
TED to review and publish.

Translator:   Ana Elefterescu
Reviewer:  Laszlo Kereszturi

Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Saturday, September 17, 2011

Ready to publish: Marco Tempest: The magic of truth and lies (and iPods) in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Marco Tempest: The magic of
truth and lies (and iPods)" has just been marked complete.
It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Karina Palosi
Reviewer:  Laszlo Kereszturi

Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Friday, September 16, 2011

Ready to publish: Rachel Pike: The science behind a climate headline in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Rachel Pike: The science
behind a climate headline" has just been marked complete.
It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Csikszentmihályi Melissa
Reviewer:  Laszlo Kereszturi

Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Monday, September 12, 2011

Ready to publish: Dan Ariely: Beware conflicts of interest in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Dan Ariely: Beware conflicts
of interest"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Orsolya Anna Patai
Reviewer:  Laszlo Kereszturi

Participating in the TED Open Translation Project!

The TED Translation Team

Posted via email from INFOPERS blog

Sunday, September 11, 2011

Ready to publish: Evan Grant: Making sound visible through cymatics in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Evan Grant: Making sound
visible through cymatics" has just been marked complete.
It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Zalan Bodo
Reviewer:  Laszlo Kereszturi

Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Saturday, September 3, 2011

Ready to publish: Alex Steffen: The shareable future of cities in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Alex Steffen: The shareable
future of cities" has just been marked complete.
It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Maria Ruzsane Cseresnyes
Reviewer:  Laszlo Kereszturi

Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Ready to publish: Lucianne Walkowicz: Finding planets around other stars in Romanian

The Romanian translation and review of "Lucianne Walkowicz: Finding
planets around other stars" has just been marked complete.
It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Laura Blebea
Reviewer:  Laszlo Kereszturi

Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Wednesday, August 31, 2011

Ready to publish: Rory Stewart: Time to end the war in Afghanistan in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Rory Stewart: Time to end the war in Afghanistan" has just been marked complete. 
It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Laszlo Kereszturi
Reviewer:  Orsolya Anna Patai


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Monday, August 29, 2011

Ready to publish: Bill Strickland makes change with a slide show in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Bill Strickland makes change with a slide show"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Orsolya Anna Patai
Reviewer:  Laszlo Kereszturi


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Ready to publish: Bill Strickland makes change with a slide show in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Bill Strickland makes change with a slide show"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Orsolya Anna Patai
Reviewer:  Laszlo Kereszturi


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Thursday, August 25, 2011

Ready to publish: Simon Lewis: Don't take consciousness for granted in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Simon Lewis: Don't take consciousness for granted"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Orsolya Szemere
Reviewer:  Laszlo Kereszturi

Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Monday, August 22, 2011

Ready to publish: Marco Tempest: The magic of truth and lies (and iPods) in Romanian

The Romanian translation and review of "Marco Tempest: The magic of truth and lies (and iPods)"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Laura Blebea
Reviewer:  Laszlo Kereszturi


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Sunday, August 21, 2011

Ready to publish: Mikko Hypponen: Fighting viruses, defending the net in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Mikko Hypponen: Fighting viruses, defending the net" has just been marked complete. 
It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Laszlo Kereszturi
Reviewer:  Krisztian Stancz


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Saturday, August 20, 2011

Ready to publish: Honor Harger: A history of the universe in sound in Romanian

The Romanian translation and review of "Honor Harger: A history of the universe in sound" has just been marked complete. 
It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Oana Ragea
Reviewer:  Laszlo Kereszturi


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Monday, August 15, 2011

Ready to publish: Mark Pagel: How language transformed humanity in Romanian

The Romanian translation and review of "Mark Pagel: How language transformed humanity" has just been marked complete. 
It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Madalina  Dinita
Reviewer:  Laszlo Kereszturi


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Translation Complete: Mikko Hypponen: Fighting viruses, defending the net in Hungarian

The Hungarian translation of "Mikko Hypponen: Fighting viruses, defending the net" was finished.

Before it can be published, another translator must request to review it from the Translator Dashboard on TED.

Participate in the TED Open Translation Project, and help TED spread ideas.

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Saturday, August 13, 2011

Ready to publish: Dyan deNapoli: The great penguin rescue in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Dyan deNapoli: The great penguin rescue"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Orsolya Anna Patai
Reviewer:  Laszlo Kereszturi


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Ready to publish: Jack Horner: Building a dinosaur from a chicken in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Jack Horner: Building a dinosaur from a chicken"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Zalan Bodo
Reviewer:  Laszlo Kereszturi

Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Friday, August 12, 2011

Ready to publish: Philip Zimbardo: The demise of guys? in Romanian

The Romanian translation and review of "Philip Zimbardo: The demise of guys?" has just been marked complete. 
It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Madalina  Dinita
Reviewer:  Laszlo Kereszturi


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Thursday, August 11, 2011

Ready to publish: Paul Romer: The world's first charter city? in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Paul Romer: The world's first charter city?"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Adam Agocs
Reviewer:  Laszlo Kereszturi

Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Wednesday, August 10, 2011

Ready to publish: Janet Echelman: Taking imagination seriously in Romanian

The Romanian translation and review of "Janet Echelman: Taking imagination seriously"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Lucia Grosaru
Reviewer:  Laszlo Kereszturi

Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Ready to publish: Courtney Martin: Reinventing feminism in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Courtney Martin: Reinventing feminism"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Éva Palicz
Reviewer:  Laszlo Kereszturi

Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Ready to publish: Jonathan Drori: The beautiful tricks of flowers in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Jonathan Drori: The beautiful tricks of flowers"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Zeta Mansart
Reviewer:  Laszlo Kereszturi

Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Ready to publish: Philip Zimbardo: The demise of guys? in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Philip Zimbardo: The demise of guys?"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Orsolya Anna Patai
Reviewer:  Laszlo Kereszturi

Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you!

Posted via email from INFOPERS blog

Tuesday, August 9, 2011

Ready to publish: Julian Treasure: 5 ways to listen better in Romanian

The Romanian translation and review of "Julian Treasure: 5 ways to listen better"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Madalina  Dinita
Reviewer:  Laszlo Kereszturi

Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Ready to publish: A robot that flies like a bird in Romanian

The Romanian translation and review of "A robot that flies like a bird"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Alina Cincan
Reviewer:  Laszlo Kereszturi

Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Ready to publish: A robot that flies like a bird in Hungarian

The Hungarian translation and review of "A robot that flies like a bird"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Krisztian Stancz
Reviewer:  Laszlo Kereszturi

Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Ready to publish: Adam Ostrow: After your final status update in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Adam Ostrow: After your final status update"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Orsolya Anna Patai
Reviewer:  Laszlo Kereszturi

Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Monday, August 1, 2011

Ready to publish: Pawan Sinha on how brains learn to see in Romanian

The Romanian translation and review of "Pawan Sinha on how brains learn to see"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Madalina  Dinita
Reviewer:  Laszlo Kereszturi


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Sunday, July 31, 2011

Ready to publish: Mikko Hypponen: Fighting viruses, defending the net in Romanian

The Romanian translation and review of "Mikko Hypponen: Fighting viruses, defending the net" has just been marked complete. 
It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Madalina  Dinita
Reviewer:  Laszlo Kereszturi

Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Friday, July 8, 2011

Ready to publish: Thomas Heatherwick: Building the Seed Cathedral in Romanian

The Romanian translation and review of "Thomas Heatherwick: Building the Seed Cathedral" has just been marked complete. 
It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Karina Herman
Reviewer:  Laszlo Kereszturi


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Thursday, July 7, 2011

Ready to publish: Aaron Koblin: Artfully visualizing our humanity in Romanian

The Romanian translation and review of "Aaron Koblin: Artfully visualizing our humanity" has just been marked complete. 
It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Viorel Mocanu
Reviewer:  Laszlo Kereszturi

Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Ready to publish: Virginia Postrel on glamour in Romanian

The Romanian translation and review of "Virginia Postrel on glamour" has just been marked complete. 
It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Vanessa Nistor
Reviewer:  Laszlo Kereszturi


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Monday, July 4, 2011

Ready to publish: Robert Hammond: Building a park in the sky in Romanian

The Romanian translation and review of "Robert Hammond: Building a park in the sky"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Miruna Grigorescu
Reviewer:  Laszlo Kereszturi

Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Ready to publish: Edith Widder: The weird and wonderful world of bioluminescence in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Edith Widder: The weird and wonderful world of bioluminescence"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Gabor Molnar
Reviewer:  Laszlo Kereszturi


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Sunday, July 3, 2011

Translation Complete: Steve Keil: A manifesto for play, for Bulgaria and beyond in Romanian

The Romanian translation of "Steve Keil: A manifesto for play, for Bulgaria and beyond" was finished.
Before it can be published, another translator must request to review it from the Translator Dashboard on TED. 

Participate in the TED Open Translation Project, and help TED spread ideas.

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Tuesday, June 28, 2011

Ready to publish: Johan Rockstrom: Let the environment guide our development in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Johan Rockstrom: Let the environment guide our development"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Orsolya Szemere
Reviewer:  Laszlo Kereszturi


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Monday, June 27, 2011

Ready to publish: Chris Anderson: How web video powers global innovation in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Chris Anderson: How web video powers global innovation" has just been marked complete. 
It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Laszlo Kereszturi
Reviewer:  Krisztian Stancz


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Sunday, June 26, 2011

Translation Complete: Chris Anderson: How web video powers global innovation in Hungarian

The Hungarian translation of "Chris Anderson: How web video powers global innovation" was finished.
Before it can be published, another translator must request to review it from the Translator Dashboard on TED. 

Thank you for participating in the TED Open Translation Project, and help TED spread ideas.

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Ready to publish: Jacqueline Novogratz: Inspiring a life of immersion in Romanian

The Romanian translation and review of "Jacqueline Novogratz: Inspiring a life of immersion" has just been marked complete. 
It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Lucia Dobre
Reviewer:  Laszlo Kereszturi


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Ready to publish: Jacqueline Novogratz: Inspiring a life of immersion in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Jacqueline Novogratz: Inspiring a life of immersion" has just been marked complete. 
It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Orsolya Szemere
Reviewer:  Laszlo Kereszturi


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Saturday, June 25, 2011

Ready to publish: Joseph Pine on what consumers want in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Joseph Pine on what consumers want" has just been marked complete. 
It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Máté Cseri
Reviewer:  Laszlo Kereszturi


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Thursday, June 23, 2011

Ready to publish: Shirin Neshat: Art in exile in Romanian

The Romanian translation and review of "Shirin Neshat: Art in exile"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Alexandru Feizula
Reviewer:  Laszlo Kereszturi

Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Ready to publish: Edith Widder: The weird and wonderful world of bioluminescence in Romanian

The Romanian translation and review of "Edith Widder: The weird and
wonderful world of bioluminescence"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Sebastian Hubati
Reviewer:  Laszlo Kereszturi

Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Wednesday, June 22, 2011

Ready to publish: Elizabeth Lesser: Take "the Other" to lunch in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Elizabeth Lesser: Take "the
Other" to lunch"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Mai Ha Vu
Reviewer:  Laszlo Kereszturi

Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Ready to publish: Damon Horowitz calls for a "moral operating system" in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Damon Horowitz calls for a
"moral operating system""
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Orsolya Szemere
Reviewer:  Laszlo Kereszturi

Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Tuesday, June 21, 2011

Ready to publish: Thomas Heatherwick: Building the Seed Cathedral in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Thomas Heatherwick: Building
the Seed Cathedral"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Krisztian Stancz
Reviewer:  Laszlo Kereszturi

Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Ready to publish: Ed Boyden: A light switch for neurons in Romanian

The Romanian translation and review of "Ed Boyden: A light switch for neurons"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Gruia Diana
Reviewer:  Laszlo Kereszturi

Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Monday, June 20, 2011

Ready to publish: Heather Knight: Silicon-based comedy in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Heather Knight: Silicon-based comedy"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Krisztian Stancz
Reviewer:  Laszlo Kereszturi


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Sunday, June 19, 2011

Ready to publish: Matthieu Ricard on the habits of happiness in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Matthieu Ricard on the habits of happiness" has just been marked complete. 
It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Orsolya Szemere
Reviewer:  Laszlo Kereszturi


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Ready to publish: Danny Hillis: Understanding cancer through proteomics in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Danny Hillis: Understanding cancer through proteomics" has just been marked complete. 
It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Csikszentmihályi Melissa
Reviewer:  Laszlo Kereszturi


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Saturday, June 18, 2011

Ready to publish: Elliot Krane: The mystery of chronic pain in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Elliot Krane: The mystery of chronic pain" has just been marked complete. 
It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Arpad Somlai
Reviewer:  Laszlo Kereszturi


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Ready to publish: Louie Schwartzberg: The hidden beauty of pollination in Romanian

The Romanian translation and review of "Louie Schwartzberg: The hidden beauty of pollination" has just been marked complete. 
It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Laszlo Kereszturi
Reviewer:  Magda Marcu

Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Thursday, June 9, 2011

Ready to publish: Ory Okolloh on becoming an activist in Romanian

The Romanian translation and review of "Ory Okolloh on becoming an activist" has just been marked complete. 
It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Madalina Pierseca
Reviewer:  Laszlo Kereszturi

Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Ready to publish: Paula Scher gets serious in Romanian

The Romanian translation and review of "Paula Scher gets serious" has just been marked complete. 
It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Lucia Dobre
Reviewer:  Laszlo Kereszturi


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Wednesday, June 8, 2011

Translation Complete: Louie Schwartzberg: The hidden beauty of pollination in Romanian

The Romanian translation of "Louie Schwartzberg: The hidden beauty of
pollination" is finished.
Before it can be published, another translator must request to review
it from the Translator Dashboard on TED.

Thank you for participating in the TED Open Translation Project, and
help TED spread ideas.

Posted via email from INFOPERS blog

Sunday, June 5, 2011

Translation Complete: Bruce Schneier: The security mirage in Hungarian

The Hungarian translation of "Bruce Schneier: The security mirage" is finished.
Before it can be published, another translator must request to review
it from the Translator Dashboard on TED.

Participate in the TED Open Translation Project, and help TED spread ideas.

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Ready to publish: Diana Laufenberg: How to learn? From mistakes. in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Diana Laufenberg: How to
learn? From mistakes." has just been marked complete. It is now ready
for TED to review and publish.

Translator:   Arpad Somlai
Reviewer:  Laszlo Kereszturi

Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Sunday, May 29, 2011

Ready to publish: Bruce Schneier: The security mirage in Romanian

The Romanian translation and review of "Bruce Schneier: The security
mirage" has just been marked complete.
It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Laszlo Kereszturi
Reviewer:  Magda Marcu

Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Thursday, May 19, 2011

Translation Complete: Bruce Schneier: The security mirage in Romanian

The Romanian translation of "Bruce Schneier: The security mirage" was finished.
Before it can be published, another translator must request to review
it from the Translator Dashboard on TED.

Thank you for participating in the TED Open Translation Project, and
help TED spread ideas.

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Monday, May 16, 2011

Ready to publish: Catherine Mohr builds green in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Catherine Mohr builds green" has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Krisztian Stancz
Reviewer:  Laszlo Kereszturi


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Ready to publish: Mike Matas: A next-generation digital book in Romanian

The Romanian translation and review of "Mike Matas: A next-generation digital book"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Magda Marcu
Reviewer:  Laszlo Kereszturi


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Friday, May 13, 2011

Ready to publish: Louie Schwartzberg: The hidden beauty of pollination in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Louie Schwartzberg: The hidden beauty of pollination" has just been marked complete. 
It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Zeta Mansart
Reviewer:  Laszlo Kereszturi


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Thursday, May 12, 2011

Ready to publish: Anil Ananthaswamy: What it takes to do extreme astrophysics in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Anil Ananthaswamy: What it takes to do extreme astrophysics"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Csikszentmihályi Melissa
Reviewer:  Laszlo Kereszturi


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Ready to publish: Raghava KK: Five lives of an artist in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Raghava KK: Five lives of an artist"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Orsolya Anna Patai
Reviewer:  Laszlo Kereszturi


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Tuesday, May 10, 2011

Ready to publish: Heribert Watzke: The brain in your gut in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Heribert Watzke: The brain in your gut"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Orsolya Szemere
Reviewer:  Laszlo Kereszturi

Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Ready to publish: Wael Ghonim: Inside the Egyptian revolution in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Wael Ghonim: Inside the Egyptian revolution"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Emília Barna
Reviewer:  Laszlo Kereszturi


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Saturday, May 7, 2011

Ready to publish: Arvind Gupta: Turning trash into toys for learning in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Arvind Gupta: Turning trash into toys for learning" has just been marked complete. 
It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Krisztian Stancz
Reviewer:  Laszlo Kereszturi


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Ready to publish: Nicholas Christakis: How social networks predict epidemics in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Nicholas Christakis: How social networks predict epidemics" has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Bíborka Szántó
Reviewer:  Laszlo Kereszturi


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Monday, May 2, 2011

Ready to publish: Thomas Thwaites: How I built a toaster -- from scratch in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Thomas Thwaites: How I built
a toaster -- from scratch" has just been marked complete.
It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Krisztian Stancz
Reviewer:  Laszlo Kereszturi

Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Ready to publish: Mike Matas: A next-generation digital book in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Mike Matas: A next-generation
digital book" has just been marked complete. It is now ready for TED
to review and publish.

Translator:   Krisztian Stancz
Reviewer:  Laszlo Kereszturi

Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Sunday, May 1, 2011

Translation Complete: Roger Ebert: Remaking my voice in Romanian

The Romanian translation of "Roger Ebert: Remaking my voice" is finished.
Before it can be published, another translator must request to review
it from the Translator Dashboard on TED.

Thank you for participating in the TED Open Translation Project, and
helping TED spread ideas.

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Thursday, April 28, 2011

Ready to publish: Janna Levin: The sound the universe makes in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Janna Levin: The sound the
universe makes" has just been marked complete.
It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Zeta Mansart
Reviewer:  Laszlo Kereszturi

Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Wednesday, April 27, 2011

Ready to publish: Steven Johnson: Where good ideas come from in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Steven Johnson: Where good
ideas come from" has just been marked complete.
It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Maria Ruzsane Cseresnyes
Reviewer:  Laszlo Kereszturi

Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Tuesday, April 26, 2011

Ready to publish: Sheryl Sandberg: Why we have too few women leaders in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Sheryl Sandberg: Why we have
too few women leaders"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Kriszta Kausal
Reviewer:  Laszlo Kereszturi

Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Ready to publish: Ralph Langner: Cracking Stuxnet, a 21st-century cyber weapon in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Ralph Langner: Cracking Stuxnet, a 21st-century cyber weapon"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Laszlo Kereszturi
Reviewer:  Orsolya Anna Patai


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Monday, April 25, 2011

Ready to publish: Reviving New York's rivers -- with oysters! in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Reviving New York's rivers -- with oysters!"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Krisztian Stancz
Reviewer:  Laszlo Kereszturi


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Sunday, April 24, 2011

Translation Complete: Ralph Langner: Cracking Stuxnet, a 21st-century cyber weapon in Hungarian

The Hungarian translation of "Ralph Langner: Cracking Stuxnet, a 21st-century cyber weapon" is finished.
Before it can be published, another translator must request to review it from the Translator Dashboard on TED. 

Participate in the TED Open Translation Project and help TED spread ideas.

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Ready to publish: Garrett Lisi on his theory of everything in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Garrett Lisi on his theory of everything"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Maria Bolgar
Reviewer:  Laszlo Kereszturi


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Saturday, April 23, 2011

Ready to publish: David Blaine: How I held my breath for 17 min in Hungarian

The Hungarian translation and review of "David Blaine: How I held my breath for 17 min"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Renáta Keszte
Reviewer:  Laszlo Kereszturi


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Ready to publish: Marcin Jakubowski: Open-sourced blueprints for civilization in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Marcin Jakubowski: Open-sourced blueprints for civilization"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Krisztian Stancz
Reviewer:  Laszlo Kereszturi


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Ready to publish: Sam Richards: A radical experiment in empathy in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Sam Richards: A radical experiment in empathy"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Krisztian Stancz
Reviewer:  Laszlo Kereszturi

Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Ready to publish: Rogier van der Heide: Why light needs darkness in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Rogier van der Heide: Why light needs darkness"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Krisztian Stancz
Reviewer:  Laszlo Kereszturi


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Thursday, April 21, 2011

Ready to publish: Paul Root Wolpe: It's time to question bio-engineering in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Paul Root Wolpe: It's time to question bio-engineering"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Mihály Kovács
Reviewer:  Laszlo Kereszturi


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Tuesday, April 19, 2011

Ready to publish: Stew says "Black Men Ski" in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Stew says "Black Men Ski""
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Orsolya Anna Patai
Reviewer:  Laszlo Kereszturi

Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Monday, April 18, 2011

Ready to publish: David Christian: Big history in Hungarian

The Hungarian translation and review of "David Christian: Big history"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Krisztian Stancz
Reviewer:  Laszlo Kereszturi


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Ready to publish: Steve Jurvetson on model rocketry in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Steve Jurvetson on model rocketry"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Mátyás Demeter
Reviewer:  Laszlo Kereszturi


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Ready to publish: Barry Schwartz: Using our practical wisdom in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Barry Schwartz: Using our practical wisdom"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Orsolya Szemere
Reviewer:  Laszlo Kereszturi

Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Ready to publish: Steven Cowley: Fusion is energy's future in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Steven Cowley: Fusion is energy's future"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Máté Cseri
Reviewer:  Laszlo Kereszturi

Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Saturday, April 16, 2011

Ready to publish: Bill Gates: How state budgets are breaking US schools in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Bill Gates: How state budgets are breaking US schools"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Krisztian Stancz
Reviewer:  Laszlo Kereszturi


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Thursday, April 14, 2011

Ready to publish: Jill Sobule sings to Al Gore in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Jill Sobule sings to Al Gore"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Orsolya Anna Patai
Reviewer:  Laszlo Kereszturi


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Ready to publish: Bruno Bowden folds while Rufus Cappadoccia plays in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Bruno Bowden folds while Rufus Cappadoccia plays"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Orsolya Anna Patai
Reviewer:  Laszlo Kereszturi


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Ready to publish: Elizabeth Lindsey: Curating humanity's heritage in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Elizabeth Lindsey: Curating humanity's heritage"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Etelka Polgar
Reviewer:  Laszlo Kereszturi


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Ready to publish: Annie Lennox: Why I'm an HIV/AIDS activist in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Annie Lennox: Why I'm an HIV/AIDS activist"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Renáta Keszte
Reviewer:  Laszlo Kereszturi


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Ready to publish: Ray Zahab treks to the South Pole in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Ray Zahab treks to the South Pole"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Orsolya Anna Patai
Reviewer:  Laszlo Kereszturi


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Tuesday, April 12, 2011

Ready to publish: Kristen Ashburn's heartrending pictures of AIDS in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Kristen Ashburn's heartrending pictures of AIDS"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Orsolya Anna Patai
Reviewer:  Laszlo Kereszturi


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Monday, April 11, 2011

Ready to publish: Eric Whitacre: A virtual choir 2,000 voices strong in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Eric Whitacre: A virtual choir 2,000 voices strong"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Orsolya Anna Patai
Reviewer:  Laszlo Kereszturi

Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Ready to publish: Ahn Trio: A modern take on piano, violin, cello in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Ahn Trio: A modern take on piano, violin, cello"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Orsolya Anna Patai
Reviewer:  Laszlo Kereszturi

Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Ready to publish: Dale Dougherty: We are makers in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Dale Dougherty: We are makers"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Tibor Fekete
Reviewer:  Laszlo Kereszturi

Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Saturday, April 9, 2011

Translation Complete: Ralph Langner: Cracking Stuxnet, a 21st-century cyber weapon in Romanian

The Romanian translation of "Ralph Langner: Cracking Stuxnet, a 21st-century cyber weapon" was finished !
Before it can be published, another translator must request to review it from the Translator Dashboard on TED. 

Participate in the TED Open Translation Project, and help TED spread ideas.

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Ready to publish: AnnMarie Thomas: Hands-on science with squishy circuits in Hungarian

The Hungarian translation and review of "AnnMarie Thomas: Hands-on science with squishy circuits"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Orsolya Anna Patai
Reviewer:  Laszlo Kereszturi


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Ready to publish: Isabel Behncke: Evolution's gift of play, from bonobo apes to humans in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Isabel Behncke: Evolution's gift of play, from bonobo apes to humans"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Dóra Prekopa
Reviewer:  Laszlo Kereszturi


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank zou.

Posted via email from INFOPERS blog

Friday, April 8, 2011

Ready to publish: Cameron Herold: Let's raise kids to be entrepreneurs in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Cameron Herold: Let's raise kids to be entrepreneurs"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Gabor Toth
Reviewer:  Laszlo Kereszturi


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Wednesday, April 6, 2011

Ready to publish: Michael Shermer: The pattern behind self-deception in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Michael Shermer: The pattern behind self-deception"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Bíborka Szántó
Reviewer:  Laszlo Kereszturi

Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Ready to publish: Patricia Ryan: Don't insist on English! in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Patricia Ryan: Don't insist on English!"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Máté Cseri
Reviewer:  Laszlo Kereszturi

Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Tuesday, April 5, 2011

Saturday, April 2, 2011

Ready to publish: Neil Turok makes his TED Prize wish in Romanian

The Romanian translation and review of "Neil Turok makes his TED Prize wish"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Claudia Ioana Rinciog
Reviewer:  Laszlo Kereszturi


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Ready to publish: Hans Rosling and the magic washing machine in Romanian

The Romanian translation and review of "Hans Rosling and the magic washing machine"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Laszlo Kereszturi
Reviewer:  Ariana Bleau Lugo


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Friday, April 1, 2011

Ready to publish: Marcus du Sautoy: Symmetry, reality's riddle in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Marcus du Sautoy: Symmetry, reality's riddle"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Maria Ruzsane Cseresnyes
Reviewer:  Laszlo Kereszturi


 Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Thursday, March 31, 2011

Ready to publish: Salman Khan: Let's use video to reinvent education in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Salman Khan: Let's use video to reinvent education"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Orsolya Anna Patai
Reviewer:  Laszlo Kereszturi

Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Wednesday, March 30, 2011

Ready to publish: Hans Rosling and the magic washing machine in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Hans Rosling and the magic washing machine"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Orsolya Anna Patai
Reviewer:  Laszlo Kereszturi

Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Tuesday, March 29, 2011

Ready to publish: Dianna Cohen: Tough truths about plastic pollution in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Dianna Cohen: Tough truths about plastic pollution"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Máté Cseri
Reviewer:  Laszlo Kereszturi

Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Ready to publish: Dianna Cohen: Tough truths about plastic pollution in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Dianna Cohen: Tough truths about plastic pollution"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Máté Cseri
Reviewer:  Laszlo Kereszturi

Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Monday, March 28, 2011

Ready to publish: Noreena Hertz: How to use experts -- and when not to in Romanian

The Romanian translation and review of "Noreena Hertz: How to use experts -- and when not to"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Maria Ţancu
Reviewer:  Laszlo Kereszturi


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Ready to publish: JR's TED Prize wish: Use art to turn the world inside out in Hungarian

The Hungarian translation and review of "JR's TED Prize wish: Use art to turn the world inside out"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Orsolya Anna Patai
Reviewer:  Laszlo Kereszturi


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Ready to publish: Courtney Martin: Reinventing feminism in Romanian

The Romanian translation and review of "Courtney Martin: Reinventing feminism"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Magda Marcu
Reviewer:  Laszlo Kereszturi


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Friday, March 25, 2011

Ready to publish: Sebastian Seung: I am my connectome in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Sebastian Seung: I am my connectome" has just been marked complete. 
It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Norbert Menyhárt
Reviewer:  Laszlo Kereszturi


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Ready to publish: Mark Bezos: A life lesson from a volunteer firefighter in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Mark Bezos: A life lesson from a volunteer firefighter" has just been marked complete. 
It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Orsolya Anna Patai
Reviewer:  Laszlo Kereszturi

Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Wednesday, March 23, 2011

Ready to publish: Christopher McDougall: Are we born to run? in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Christopher McDougall: Are we born to run?" has just been marked complete. 
It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Peter Derecskei
Reviewer:  Laszlo Kereszturi


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Tuesday, March 22, 2011

Ready to publish: Johanna Blakley: Social media and the end of gender in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Johanna Blakley: Social media and the end of gender"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Gergő Nagy
Reviewer:  Laszlo Kereszturi

Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Monday, March 21, 2011

Ready to publish: Brene Brown: The power of vulnerability in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Brene Brown: The power of vulnerability"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   thomas burgon
Reviewer:  Laszlo Kereszturi

Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Ready to publish: Jody Williams: A realistic vision for world peace in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Jody Williams: A realistic vision for world peace"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Kriszta Kausal
Reviewer:  Laszlo Kereszturi

Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Wednesday, March 16, 2011

Ready to publish: Anand Agarawala demos his BumpTop desktop in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Anand Agarawala demos his
BumpTop desktop " has just been marked complete.
It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Tibor Fekete
Reviewer:  Laszlo Kereszturi

Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Ready to publish: Halla Tomasdottir: A feminine response to Iceland's financial crash in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Halla Tomasdottir: A feminine
response to Iceland's financial crash" has just been marked complete.
It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Kriszta Kausal
Reviewer:  Laszlo Kereszturi

Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Wednesday, March 9, 2011

Translation Complete: Ellen Dunham-Jones: Retrofitting suburbia in Romanian

The Romanian translation of "Ellen Dunham-Jones: Retrofitting suburbia" is finished.
Before it can be published, another translator must request to review it from the Translator Dashboard on TED. 

Participate in the TED Open Translation Project, and help TED spread ideas.

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Ready to publish: Christopher McDougall: Are we born to run? in Romanian

The Romanian translation and review of "Christopher McDougall: Are we born to run?" has just been marked complete. 
It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Anca Astalus
Reviewer:  Laszlo Kereszturi


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Sunday, March 6, 2011

Ready to publish: Ali Carr-Chellman: Gaming to re-engage boys in learning in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Ali Carr-Chellman: Gaming to re-engage boys in learning" has just been marked complete. 
It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Viktor Szücs
Reviewer:  Laszlo Kereszturi


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank You!

Posted via email from INFOPERS blog

Tuesday, March 1, 2011

Ready to publish: Nigel Marsh: How to make work-life balance work in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Nigel Marsh: How to make work-life balance work"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Maria Ruzsane Cseresnyes
Reviewer:  Laszlo Kereszturi

Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Sunday, February 27, 2011

Translation Complete: Melinda French Gates: What nonprofits can learn from Coca-Cola in Romanian

The Romanian translation of "Melinda French Gates: What nonprofits can learn from Coca-Cola" is finished.

Before it can be published, another translator must request to review it from the Translator Dashboard on TED.

Participate in the TED Open Translation Project and help TED spread ideas.

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Saturday, February 26, 2011

Ready to publish: Madeleine Albright: On being a woman and a diplomat in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Madeleine Albright: On being a woman and a diplomat" has just been marked complete. 
It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Orsolya Anna Patai
Reviewer:  Laszlo Kereszturi


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Tuesday, February 22, 2011

Ready to publish: Cary Fowler: One seed at a time, protecting the future of food in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Cary Fowler: One seed at a time, protecting the future of food"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Orsolya Anna Patai
Reviewer:  Laszlo Kereszturi


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Sunday, February 20, 2011

Translation Complete: Anders Ynnerman: Visualizing the medical data explosion in Romanian

The Romanian translation of "Anders Ynnerman: Visualizing the medical data explosion" is ready.
Before it can be published, another translator must request to review it from the Translator Dashboard on TED. 

Thank you for participating in the TED Open Translation Project, and help TED to spread ideas.

Posted via email from INFOPERS blog

Friday, February 18, 2011

Ready to publish: Greg Stone: Saving the ocean one island at a time in Romanian

The Romanian translation and review of "Greg Stone: Saving the ocean one island at a time" has just been marked complete. 
It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Beatrice Manta
Reviewer:  Laszlo Kereszturi

Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Sunday, February 13, 2011

Ready to publish: Ali Carr-Chellman: Gaming to re-engage boys in learning in Romanian

The Romanian translation and review of "Ali Carr-Chellman: Gaming to re-engage boys in learning" has just been marked complete. 
It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Laszlo Kereszturi
Reviewer:  Brindusa Gheorghe


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Translation Complete: Ali Carr-Chellman: Gaming to re-engage boys in learning in Romanian

Congratulations on finishing the Romanian translation of "Ali Carr-Chellman: Gaming to re-engage boys in learning"!
Before it can be published, another translator must request to review it from the Translator Dashboard on TED.

Thank you for participating in the TED Open Translation Project, and helping TED spread ideas.

Posted via email from INFOPERS blog

Thursday, February 10, 2011

Ready to publish: Eva Vertes looks to the future of medicine in Romanian

The Romanian translation and review of "Eva Vertes looks to the future of medicine"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Laszlo Kereszturi
Reviewer:  Brindusa Gheorghe


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Wednesday, February 9, 2011

Translation Complete: Eva Vertes looks to the future of medicine in Romanian

The Romanian translation of "Eva Vertes looks to the future of medicine" is finished.
Before it can be published, another translator must request to review it from the Translator Dashboard on TED. 

Participate in the TED Open Translation Project, and help TED spread ideas.

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Thursday, February 3, 2011

Ready to publish: Liza Donnelly: Drawing upon humor for change in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Liza Donnelly: Drawing upon humor for change" has just been marked complete. 
It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Sara Heltai
Reviewer:  Laszlo Kereszturi


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Ready to publish: Yves Behar on designing objects that tell stories in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Yves Behar on designing objects that tell stories" has just been marked complete. 
It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Emese Mandzák
Reviewer:  Laszlo Kereszturi


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Monday, January 31, 2011

Ready to publish: Jake Shimabukuro plays "Bohemian Rhapsody" in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Jake Shimabukuro plays "Bohemian Rhapsody"" has just been marked complete. 
It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Zalan Bodo
Reviewer:  Laszlo Kereszturi


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Saturday, January 29, 2011

Translation Complete: Barry Schwartz: Using our practical wisdom in Romanian

The Romanian translation of "Barry Schwartz: Using our practical wisdom" is finished.
Before it can be published, another translator must request to review it from the Translator Dashboard on TED.

Participate in the TED Open Translation Project and help us spread ideas.

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Thursday, January 27, 2011

Help us spread the word about the 2011 TEDGlobal Fellowship!

Apply to be a 2011 TEDGlobal Fellow!
 
Ever wanted to be a TED Fellow? Now’s your chance! The TED Fellows program is looking for 20 outstanding multidisciplinary innovators from around the world – techies, entrepreneurs, artists, scientists, bloggers, filmmakers, musicians, activists, and more. 
 
Applications are open through March 11, 2011

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog