Thursday, April 28, 2011

Ready to publish: Janna Levin: The sound the universe makes in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Janna Levin: The sound the
universe makes" has just been marked complete.
It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Zeta Mansart
Reviewer:  Laszlo Kereszturi

Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Wednesday, April 27, 2011

Ready to publish: Steven Johnson: Where good ideas come from in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Steven Johnson: Where good
ideas come from" has just been marked complete.
It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Maria Ruzsane Cseresnyes
Reviewer:  Laszlo Kereszturi

Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Tuesday, April 26, 2011

Ready to publish: Sheryl Sandberg: Why we have too few women leaders in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Sheryl Sandberg: Why we have
too few women leaders"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Kriszta Kausal
Reviewer:  Laszlo Kereszturi

Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Ready to publish: Ralph Langner: Cracking Stuxnet, a 21st-century cyber weapon in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Ralph Langner: Cracking Stuxnet, a 21st-century cyber weapon"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Laszlo Kereszturi
Reviewer:  Orsolya Anna Patai


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Monday, April 25, 2011

Ready to publish: Reviving New York's rivers -- with oysters! in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Reviving New York's rivers -- with oysters!"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Krisztian Stancz
Reviewer:  Laszlo Kereszturi


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Sunday, April 24, 2011

Translation Complete: Ralph Langner: Cracking Stuxnet, a 21st-century cyber weapon in Hungarian

The Hungarian translation of "Ralph Langner: Cracking Stuxnet, a 21st-century cyber weapon" is finished.
Before it can be published, another translator must request to review it from the Translator Dashboard on TED. 

Participate in the TED Open Translation Project and help TED spread ideas.

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Ready to publish: Garrett Lisi on his theory of everything in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Garrett Lisi on his theory of everything"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Maria Bolgar
Reviewer:  Laszlo Kereszturi


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Saturday, April 23, 2011

Ready to publish: David Blaine: How I held my breath for 17 min in Hungarian

The Hungarian translation and review of "David Blaine: How I held my breath for 17 min"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Renáta Keszte
Reviewer:  Laszlo Kereszturi


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Ready to publish: Marcin Jakubowski: Open-sourced blueprints for civilization in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Marcin Jakubowski: Open-sourced blueprints for civilization"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Krisztian Stancz
Reviewer:  Laszlo Kereszturi


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Ready to publish: Sam Richards: A radical experiment in empathy in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Sam Richards: A radical experiment in empathy"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Krisztian Stancz
Reviewer:  Laszlo Kereszturi

Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Ready to publish: Rogier van der Heide: Why light needs darkness in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Rogier van der Heide: Why light needs darkness"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Krisztian Stancz
Reviewer:  Laszlo Kereszturi


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Thursday, April 21, 2011

Ready to publish: Paul Root Wolpe: It's time to question bio-engineering in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Paul Root Wolpe: It's time to question bio-engineering"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Mihály Kovács
Reviewer:  Laszlo Kereszturi


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Tuesday, April 19, 2011

Ready to publish: Stew says "Black Men Ski" in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Stew says "Black Men Ski""
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Orsolya Anna Patai
Reviewer:  Laszlo Kereszturi

Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Monday, April 18, 2011

Ready to publish: David Christian: Big history in Hungarian

The Hungarian translation and review of "David Christian: Big history"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Krisztian Stancz
Reviewer:  Laszlo Kereszturi


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Ready to publish: Steve Jurvetson on model rocketry in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Steve Jurvetson on model rocketry"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Mátyás Demeter
Reviewer:  Laszlo Kereszturi


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Ready to publish: Barry Schwartz: Using our practical wisdom in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Barry Schwartz: Using our practical wisdom"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Orsolya Szemere
Reviewer:  Laszlo Kereszturi

Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Ready to publish: Steven Cowley: Fusion is energy's future in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Steven Cowley: Fusion is energy's future"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Máté Cseri
Reviewer:  Laszlo Kereszturi

Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Saturday, April 16, 2011

Ready to publish: Bill Gates: How state budgets are breaking US schools in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Bill Gates: How state budgets are breaking US schools"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Krisztian Stancz
Reviewer:  Laszlo Kereszturi


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Thursday, April 14, 2011

Ready to publish: Jill Sobule sings to Al Gore in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Jill Sobule sings to Al Gore"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Orsolya Anna Patai
Reviewer:  Laszlo Kereszturi


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Ready to publish: Bruno Bowden folds while Rufus Cappadoccia plays in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Bruno Bowden folds while Rufus Cappadoccia plays"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Orsolya Anna Patai
Reviewer:  Laszlo Kereszturi


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Ready to publish: Elizabeth Lindsey: Curating humanity's heritage in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Elizabeth Lindsey: Curating humanity's heritage"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Etelka Polgar
Reviewer:  Laszlo Kereszturi


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Ready to publish: Annie Lennox: Why I'm an HIV/AIDS activist in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Annie Lennox: Why I'm an HIV/AIDS activist"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Renáta Keszte
Reviewer:  Laszlo Kereszturi


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Ready to publish: Ray Zahab treks to the South Pole in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Ray Zahab treks to the South Pole"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Orsolya Anna Patai
Reviewer:  Laszlo Kereszturi


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Tuesday, April 12, 2011

Ready to publish: Kristen Ashburn's heartrending pictures of AIDS in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Kristen Ashburn's heartrending pictures of AIDS"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Orsolya Anna Patai
Reviewer:  Laszlo Kereszturi


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Monday, April 11, 2011

Ready to publish: Eric Whitacre: A virtual choir 2,000 voices strong in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Eric Whitacre: A virtual choir 2,000 voices strong"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Orsolya Anna Patai
Reviewer:  Laszlo Kereszturi

Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Ready to publish: Ahn Trio: A modern take on piano, violin, cello in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Ahn Trio: A modern take on piano, violin, cello"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Orsolya Anna Patai
Reviewer:  Laszlo Kereszturi

Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Ready to publish: Dale Dougherty: We are makers in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Dale Dougherty: We are makers"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Tibor Fekete
Reviewer:  Laszlo Kereszturi

Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Saturday, April 9, 2011

Translation Complete: Ralph Langner: Cracking Stuxnet, a 21st-century cyber weapon in Romanian

The Romanian translation of "Ralph Langner: Cracking Stuxnet, a 21st-century cyber weapon" was finished !
Before it can be published, another translator must request to review it from the Translator Dashboard on TED. 

Participate in the TED Open Translation Project, and help TED spread ideas.

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Ready to publish: AnnMarie Thomas: Hands-on science with squishy circuits in Hungarian

The Hungarian translation and review of "AnnMarie Thomas: Hands-on science with squishy circuits"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Orsolya Anna Patai
Reviewer:  Laszlo Kereszturi


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Ready to publish: Isabel Behncke: Evolution's gift of play, from bonobo apes to humans in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Isabel Behncke: Evolution's gift of play, from bonobo apes to humans"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Dóra Prekopa
Reviewer:  Laszlo Kereszturi


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank zou.

Posted via email from INFOPERS blog

Friday, April 8, 2011

Ready to publish: Cameron Herold: Let's raise kids to be entrepreneurs in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Cameron Herold: Let's raise kids to be entrepreneurs"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Gabor Toth
Reviewer:  Laszlo Kereszturi


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Wednesday, April 6, 2011

Ready to publish: Michael Shermer: The pattern behind self-deception in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Michael Shermer: The pattern behind self-deception"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Bíborka Szántó
Reviewer:  Laszlo Kereszturi

Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Ready to publish: Patricia Ryan: Don't insist on English! in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Patricia Ryan: Don't insist on English!"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Máté Cseri
Reviewer:  Laszlo Kereszturi

Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Tuesday, April 5, 2011

Saturday, April 2, 2011

Ready to publish: Neil Turok makes his TED Prize wish in Romanian

The Romanian translation and review of "Neil Turok makes his TED Prize wish"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Claudia Ioana Rinciog
Reviewer:  Laszlo Kereszturi


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Ready to publish: Hans Rosling and the magic washing machine in Romanian

The Romanian translation and review of "Hans Rosling and the magic washing machine"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Laszlo Kereszturi
Reviewer:  Ariana Bleau Lugo


Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog

Friday, April 1, 2011

Ready to publish: Marcus du Sautoy: Symmetry, reality's riddle in Hungarian

The Hungarian translation and review of "Marcus du Sautoy: Symmetry, reality's riddle"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Maria Ruzsane Cseresnyes
Reviewer:  Laszlo Kereszturi


 Participate in the TED Open Translation Project!

Thank you.

Posted via email from INFOPERS blog