Tuesday, September 29, 2009

Ready to publish: Chris Jordan pictures some shocking stats in Romanian

From: <subtitles@ted.com>
Date: Tue, Sep 29, 2009 at 7:11 PM
Subject: Ready to publish: Chris Jordan pictures some shocking stats in Romanian
To:

We'd like you to know that the Romanian translation and review of "Chris Jordan pictures some shocking stats"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Victor D.
Reviewer:  Laszlo Kereszturi

Thank you for participating in the TED Open Translation Project!

The TED Translation Team

Posted via email from INFOPERS blog

Ready for review: Chris Jordan pictures some shocking stats in Romanian

From: <subtitles@ted.com>
Date: Mon, Sep 28, 2009 at 11:40 PM
Subject: Ready for review: Chris Jordan pictures some shocking stats in Romanian
To:

Dear Laszlo Kereszturi,

We're ready to have you review the Romanian translation of "Chris Jordan pictures some shocking stats".
This translation was completed by Victor D..

 
Translator:   Victor D.
Reviewer:  Laszlo Kereszturi

Thank you for participating in the TED Open Translation Project, and
helping us spread ideas.

The TED Translation Team

Posted via email from INFOPERS blog

Saturday, September 26, 2009

Ready to publish: Sherwin Nuland on hope in Romanian

From: <subtitles@ted.com>
Date: Sat, Sep 26, 2009 at 2:22 PM
Subject: Ready to publish: Sherwin Nuland on hope in Romanian
To:

We'd like you to know that the Romanian translation and review of "Sherwin Nuland on hope"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Victor D.
Reviewer:  Laszlo Kereszturi

Thank you for participating in the TED Open Translation Project!

The TED Translation Team

Posted via email from INFOPERS blog

Ready to publish: Richard St. John: "Success is a continuous journey" in Hungarian

From: <subtitles@ted.com>
Date: Sat, Sep 26, 2009 at 1:32 PM
Subject: Ready to publish: Richard St. John: "Success is a continuous journey" in Hungarian
To:

We'd like you to know that the Hungarian translation and review of "Richard St. John: "Success is a continuous journey""
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Júlia Martonosi
Reviewer:  Laszlo Kereszturi

Thank you for participating in the TED Open Translation Project!

The TED Translation Team

Posted via email from INFOPERS blog

Wednesday, September 23, 2009

Ready for review: Sherwin Nuland on hope in Romanian

From: <subtitles@ted.com>
Date: Wed, Sep 23, 2009 at 12:22 AM
Subject: Ready for review: Sherwin Nuland on hope in Romanian
To:

Dear Laszlo Kereszturi,

We're ready to have you review the Romanian translation of "Sherwin Nuland on hope".

Translator:   Victor D.
Reviewer:  Laszlo Kereszturi

Thank you for participating in the TED Open Translation Project, and
helping us spread ideas.

The TED Translation Team

Posted via email from INFOPERS blog

Ready for review: Richard St. John: "Success is a continuous journey" in Hungarian

From: <subtitles@ted.com>
Date: Wed, Sep 23, 2009 at 12:21 AM
Subject: Ready for review: Richard St. John: "Success is a continuous journey" in Hungarian
To:

Dear Laszlo Kereszturi,

We're ready to have you review the Hungarian translation of "Richard St. John: "Success is a continuous journey"".

Translator:   Júlia Martonosi
Reviewer:  Laszlo Kereszturi

Thank you for participating in the TED Open Translation Project, and
helping us spread ideas.

The TED Translation Team

Posted via email from INFOPERS blog

Tuesday, September 22, 2009

Ready to publish: Dan Dennett on dangerous memes in Hungarian

From: <subtitles@ted.com>
Date: Tue, Sep 22, 2009 at 9:23 PM
Subject: Ready to publish: Dan Dennett on dangerous memes in Hungarian
To:

We'd like you to know that the Hungarian translation and review of "Dan Dennett on dangerous memes"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Júlia Martonosi
Reviewer:  Laszlo Kereszturi

Thank you for participating in the TED Open Translation Project!

The TED Translation Team

Posted via email from INFOPERS blog

Ready to publish: Alex Tabarrok on how ideas trump crises in Hungarian

From: <subtitles@ted.com>
Date: Tue, Sep 22, 2009 at 1:35 PM
Subject: Ready to publish: Alex Tabarrok on how ideas trump crises in Hungarian
To:

We'd like you to know that the Hungarian translation and review of "Alex Tabarrok on how ideas trump crises"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Laszlo Kereszturi
Reviewer:  Júlia Martonosi

Thank you for participating in the TED Open Translation Project!

The TED Translation Team

Posted via email from INFOPERS blog

Saturday, September 19, 2009

Translation Complete: Alex Tabarrok on how ideas trump crises in Hungarian

Congratulations on finishing the Hungarian translation of "Alex Tabarrok on how ideas trump crises"!
Now that you're done, another translator must review it before it appears on TED. 

Video: http://dotsub.com/view/0e8eddaf-e142-457a-b4f9-d21a5c3b8c2e

Thank you for participating in the TED Open Translation Project, and
helping us spread ideas.

The TED Translation Team

Posted via email from INFOPERS blog

Friday, September 18, 2009

Ready to publish: Dan Pink on the surprising science of motivation in Romanian

From: <subtitles@ted.com>
Date: Thu, Sep 17, 2009 at 2:41 PM
Subject: Ready to publish: Dan Pink on the surprising science of motivation in Romanian
To:

We'd like you to know that the Romanian translation and review of "Dan Pink on the surprising science of motivation"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Laszlo Kereszturi
Reviewer:  anca pandrea

Thank you for participating in the TED Open Translation Project!

The TED Translation Team

Posted via email from INFOPERS blog

Ready to publish: Ron Eglash on African fractals in Romanian

From: <subtitles@ted.com>
Date: Fri, Sep 18, 2009 at 4:51 PM
Subject: Ready to publish: Ron Eglash on African fractals in Romanian
To:

We'd like you to know that the Romanian translation and review of "Ron Eglash on African fractals"
has just been marked complete. It is now ready for TED to review and publish.

Translator:   Fita Adrian
Reviewer:  Laszlo Kereszturi

Thank you for participating in the TED Open Translation Project!

The TED Translation Team

Posted via email from INFOPERS blog